Te quiero Barcelona!


To miasto płonie! I nie mam tu na myśli upału charakterystycznego dla tego regionu świata, tylko wiecznie rozpalone światła na ulicach, w pubach, barach, restauracjach, sklepikach....  Jest głośno, tłumnie i nieprzyzwoicie. Takie pierwsze wrażenie zrobiła na mnie Barcelona :)

/
This town is on fire! And I do not mean the heat characteristic for this region, only ever kindled lights in the streets, pubs, bars, restaurants, shops .... It is noisy, crowded and filthy. That's first impression  Barcelona made on me :)






La Rambla - jedna z trzech głównych arterii miasta zalewana jest tłumnymi falami od świtu do świtu. Tu wrzą w tyglu wszystkie narodowości świata! Nie polecam jednak zakupów czy stołowania się tutaj - ceny są kilkukrotnie wyższe niż na bocznych uliczkach. W "głębi miasta " urokliwe kawiarnie i restauracje funkcjonują prawie na każdym skrzyżowaniu. Na niewielkich placykach właściciele lokali rozstawiają połyskujące aluminium krzesełka, stoliki i donice z zielonymi krzewami. Dania serwowane są na zewnątrz przez co zapachy rozprzestrzeniają się na ulicach wabiąc kolejnych zgłodniałych klientów :)

/
La Rambla - one of the three main arteries of the city, always flooded by crowded waves from dawn to dawn. Here are mixing all the nations of the world! However, I would not recommend shopping or dining here - the prices are several times higher than on the side streets. In the "depths of the city" charming cafes and restaurants exist at almost every cross road. On small squares owners spacing up their shiny aluminum chairs, tables and planters with green bushes. Meals are served outside so smells spread on the streets seducing next hungry customers :)

 




Zagłębiając się coraz bardziej w ciasne uliczki odkryjemy prawdziwe bogactwo sklepiko - straganików. Rzadko (dzięki bogu) spotkamy sieciówki, Carrefour tylko na przedmieściach a Starbucks przy Passeig de Gracia. Lokalesi prześcigają się więc w krzykliwych witrynach sklepowych...

/
Going deeper and deeper into the narrow streets we discover true wealth, beautiful shop-stands.



Urzekła mnie zwłaszcza finezja właściciela prezentującego rozpięte na korkowej tablicy pantalony :)) Cena ok 8 - 10 EUR za sztukę.
/
I was charmed by the owner presenting stretched on corkboard pantaloons :))  Price approx 8 - 10 EUR per piece.



W wąskich uliczkach Barcelony panuje przyjemny chłód... :) / Coolness in the narrow streets of Barcelona ... :)




La Rambla prowadzi nas do pasażu obsadzonego palmami a potem do portu... / La Rambla leads us to the arcade with palm trees and then to the port ...




Spacerując po Barcelonie byłam ubrana w:
sukienka z cekinów ASOS by Ciuchbuda
buty KARI
torebka Parfois 
/
Walking around Barcelona I was wearing: 
ASOS dress with sequins by Ciuchbuda 
KARI shoes 
Parfois handbag


Many thanks to Dery for taking such beautiful pictures!







Brak komentarzy:

Prześlij komentarz